Six personnages en quête d’auteur – presse

Les « Six personnages » ont trouvé au Centre dramatique de La Courneuve le lieu le plus approprié pour exalter le génie de Pirandello. Les « Six » ont été magnifiquement servis par une compagnie constituée de dix-huit acteurs, six comme « personnages », les autres comme « acteurs » d’une pièce qui ne sera jamais représentée. La mise en scène est d’Arlette Bonnard, qui est aussi actrice et qui, avec Alain Enjary, acteur et dramaturge, a fait une nouvelle traduction en français. Il en résulte un spectacle admirable parce qu’il restitue l’esprit pirandellien sans intermédiaire, en respectant l’ »italianité », la « sicilianité », l’universalité du « père du théâtre moderne » (…)

Il y a eu plusieurs traductions des œuvres de Pirandello et des représentations parmi lesquelles, celles données par la prestigieuse Comédie Française. Impeccables, mais… françaises ! Comment Arlette Bonnard et Alain Enjary ont-ils fait pour que se joue dans un excellent « français » un texte de Pirandello au son tellement italien ? (…)
Les mots épousent les mouvements scéniques qui sont rapides, impétueux dans la succession d’événements qui, comme toujours chez Pirandello, sont racontés de manière allusive, devenant magiquement réels. Ada Carella, GIORNALE DI BRESCIA.

0 réponse à “Six personnages en quête d’auteur – presse”


  • Aucun commentaire

Laisser un commentaire